Prevod od "traga aqui" do Srpski


Kako koristiti "traga aqui" u rečenicama:

Pega nesse embrulho e o traga aqui.
Podigni ga i brzo donesi ovamo.
Traga aqui, que agora estamos ligados um ao outro.
Uði. Donesi ga ovde, molim te. Mi smo nerazdvojni.
Nunca mais os traga aqui em cima.
Nikad nemoj da ih dovodiš ovamo.
Nunca mais os traga aqui, seu idiota.
Nikad ih ne dovodi ovamo, kretenu.
Pegue o carro da sua mãe, vá até a minha casa... pegue a carteira e traga aqui.
Samo pozajmi kola od majke, odvezi se do moje kuæe, uzmi moj novèanik i donesi ga ovamo.
Tire algumas fotos no final de semana e traga aqui.
Napravi nekoliko fotografija za vikend. - OK.
Quero que o traga aqui agora.
Hoæu odmah da ga dovedeš ovde. Razumem.
Eu ordeno que você os traga aqui.
Nareðujem ti da ih dovedeš ovamo.
É um insulto à memória do Kareem que o traga aqui.
Dovodeæi ga ovamo vreðaš uspomenu na Kareema.
Depois traga aqui o avô e eu explico.
Onda dovedi dedu i objasniæu vam.
Vá pegar a sua mala e traga aqui para mim, certo?
Uzmi kofer... - Tata....onaj koji si donela, i donesi mi ga, u redu?
Aqui é Meredith Grey falando Eu gostaria de saber se é possível o senhor trazer os seus garotos para visitarem a mãe deles Eu acho que ela poderia gostar da companhia Oh, a gripe Não, definitivamente não os traga aqui Obrigada.
Ovde Meredit Grej. Pitala sam se možete li možda da dovedete vaše deèake u posetu njihovoj majci. Mislim da bi joj prijalo društvo.
Agora, quero que encontre o agente Pierce, e... quero que o traga aqui, imediatamente!
Sad, hoæu da pronaðete Agenta Pierce-a, i hoæu da ga vratite ovamo, iz mesta!
Pegue qualquer pessoa na rua, traga aqui, examine-o exaustivamente, ele vai descobrir pelo menos três coisas erradas com ele.
Pokupite bilo kog tipa sa ulice. Dovedite ga ovde, pomno ga pregledajte i naæi æete najmanje tri stvari koje nisu u redu sa njim.
Bobby pedi ao papai que te traga aqui prá cima.
Bobi, rekao sam tati da te dovede ovde.
Ele disse que vai conseguir o dinheiro, e antes que eu traga aqui, quer ter certeza de que você realmente tenha aquilo.
I donijet æu ga brzo, ali želi se uvjeriti da stvarno imaš robu.
Traga aqui para eu dar uma olhada.
Èuj, doðite ovamo da pogledam, OK?
Ei, bobão. Pegue uma cerveja na geladeira e traga aqui.
Hej, glupsone, samo uzmi pivo iz frižidera i donesi ga ovde.
Precisamos que o traga aqui para uma conversa particular.
Trebaš ga dovesti ovdje. Da poprièamo nasamo.
Há um barril de vinho de Dorne no trenó, traga aqui!
Postoji barel Dornish vina na sankama. - Bring on ovde
Descubra tudo sobre esse Tommy e o traga aqui para a deposição.
Saznaj sve što možeš o ovom Tommyu i dovuci ga na davanje iskaza.
Desamarre-a do aquecedor e a traga aqui.
Odveži je sa radijatora i dovedi je ovde.
Traga aqui que a gente fica de olho nela.
Donesi je ovamo, a mi æemo je paziti.
Encontre o Cyrus e o traga aqui agora!
Pronađi Sajrusa i dovuci ga u ovalnu, smesta!
Pegue as coordenadas e traga aqui.
SAMO ZAPAMTI KOORDINATE I VRATI SE.
Ache uma bruxa e a traga aqui.
Naði vešticu, i dovedi je ovde.
Coloque água no gelo e traga aqui.
Ulijte vodu preko leda i dovesti ga ovdje.
Preciso que a traga aqui agora.
I da je odmah dovedeš ovamo.
A menos que você a pegue, agente 83... e a traga aqui.
Ukoliko je ti ne uhvatiš, Agente 83, i ne privedeš, živu.
Traga aqui, que eu solto a garota.
Donesi to ovde i devojka je slobodna.
Supondo que o traga aqui, mostre a ele que tudo necessário para fazer de Nassau uma colônia viável e permanente já existe e funciona.
Recimo da ga dovedeš ovde, pokažeš mu da je sve što je potrebno da bi Nasau bio drživa, trajna kolonija veæ na mestu i funkcioniše.
Talvez Deus queira que você os traga aqui.
Možda bog želi da ih dovedeš ovamo.
Aposto que qualquer um que traga aqui perca as ressalvas que tem sobre você.
кладим се ко год да си овде доносе, њихове резерве о вама само истопити.
Ponha 4 latas de gasolina no meu carro e o traga aqui.
Stavi èetiri kante benzina u prtljažnik mog auta i dovezi ga.
0.82658195495605s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?